Пн-Пт 9:30 - 18:00 (без обеда) без записи
Сб-Вск - по предварительной записи
Сб-Вск - по предварительной записи
Перевод с/на латышский язык
Оставьте заявку и получите дополнительную скидку 10% на перевод
Перевод с/на латышский язык в Минске
Латышский язык не входит в число распространенных или сильно популярных. Тем не менее этим языком пользуется около 3 миллионов человек, а государство входит в Евросоюз. Страна имеет развитую экономику и оригинальную культуру, так что перевод с латышского на русский и обратно становится все более востребованным. Подобная услуга может пригодиться при необходимости пройти лечение, получить востребованное образование, сменить место жительства, установить деловые отношения с контрагентами или партнерами из Латвии.
Важность точного перевода
В любом из этих случаев представленных выше понадобится максимально точный перевод, который не может быть истолкован двояко.
Подобная точность нужна при переводах:
Перевод всех этих и остальных официальных источников информации следует доверять только профессиональным переводчикам, в совершенстве владеющим обоими языками, ведь цена ошибки может оказаться слишком велика.
Особенности перевода с/на латышский язык
Как и все остальные языки латышский имеет множество нюансов. Многие заимствованные слова и морфемы изменили первоначальное значение, язык полон исключений из правил, а в системе падежей может разобраться только высококлассный специалист. Дословный перевод из-за этого практически невозможен, поэтому от переводчика требуется не просто перевести слова и расположить их в удобном для чтения порядке, но и погрузиться в суть документа.
В компании zaver.by работают специалисты с высоким уровнем владения латышского языка и большим опытом переводов.
Поэтому мы можем с уверенностью гарантировать:
Наши сотрудники справляются с переводом:
Кроме этого, мы предлагаем перевод личных документов:
Компания осуществляет перевод документов, представляемых в судебные и налоговые органы, посольства и прочие государственные учреждения.
Для юридических лиц мы осуществляем переводы:
Важность точного перевода
В любом из этих случаев представленных выше понадобится максимально точный перевод, который не может быть истолкован двояко.
Подобная точность нужна при переводах:
- соглашений, контрактов, договоров;
- технической документации и деловой переписки;
- научных работ;
- документов об образовании и лечении;
- документов, удостоверяющих личность.
Перевод всех этих и остальных официальных источников информации следует доверять только профессиональным переводчикам, в совершенстве владеющим обоими языками, ведь цена ошибки может оказаться слишком велика.
Особенности перевода с/на латышский язык
Как и все остальные языки латышский имеет множество нюансов. Многие заимствованные слова и морфемы изменили первоначальное значение, язык полон исключений из правил, а в системе падежей может разобраться только высококлассный специалист. Дословный перевод из-за этого практически невозможен, поэтому от переводчика требуется не просто перевести слова и расположить их в удобном для чтения порядке, но и погрузиться в суть документа.
В компании zaver.by работают специалисты с высоким уровнем владения латышского языка и большим опытом переводов.
Поэтому мы можем с уверенностью гарантировать:
- максимальную точность перевода;
- оперативное выполнение работ;
- приятные цены.
Наши сотрудники справляются с переводом:
- медицинских:
- научных;
- юридических;
- технических документов.
Кроме этого, мы предлагаем перевод личных документов:
- любых удостоверений личности;
- аттестатов и справок учебных заведений;
- свидетельств;
- трудовых книжек;
- договоров;
- разрешений;
- справок и выписок;
- доверенностей;
- прав владения недвижимостью;
Компания осуществляет перевод документов, представляемых в судебные и налоговые органы, посольства и прочие государственные учреждения.
Для юридических лиц мы осуществляем переводы:
- таможенных, медицинских, бухгалтерских, аудиторских документов;
- технической документации, инструкций, лицензий, деклараций соответствия;
- юридической документации, контрактов, договоров, доверенностей, учредительных документов, сертификатов.
Цена перевода документа с/на латышский язык
На какие еще языки мы можем выполнить перевод
Заказать перевод с латышского и наоборот
Оставьте заявку и мы оперативно вам перезвоним и ответим на все ваши вопросы!
Контакты
Ст. метро «Фрунзенская», «Юбилейная площадь» (выход к кинотеатру "Беларусь")
220004, Республика Беларусь,
г. Минск, ул. Мельникайте, д. 2,
этаж 19, кабинет 1901
г. Минск, ул. Мельникайте, д. 2,
этаж 19, кабинет 1901
ПН-ПТ 9.30-18.00
СБ, ВСК - по предварительной записи
СБ, ВСК - по предварительной записи