Вам нужен перевод документов для визы и посольства? В нашей компании можно заказать перевод документов для
посольств Чехии, Польши, Италии, Германии, Украины, США, ОАЭ, Таиланда и других, в соответствии с требованиями конкретного посольства к оформлению перевода и его заверения. Бюро переводов
Zaver.by предоставляет услуги по переводу документов для посольств в Минске и за пределами РБ.
ОсобенностиУ каждой страны свои требования к подаваемому пакету документов. Поэтому, для уточнения списка документов, которые вам надо будет перевести , нужно обратиться в посольство интересующей вас страны.
В основном, для получения визы необходим перевод таких документов:
- Перевод личных документов (паспорт, свидетельства о рождении, браке, разводе и т.д.);
- Перевод справки с места работы;
- Перевод трудовой книжки;
- Перевод документов о наличии собственности (договор о купле-продажи имущества, справка о приватизации, дарственная и пр.);
- Перевод справки из банка о состоянии счета и другие.
Кроме списка документов необходимо уточнить на какой язык нужен перевод (некоторые посольства допускают переводы на несколько языков), вид заверения и иные нюансы. Для большинства стран получить необходимую информацию можно через веб-сайты соответствующих госучреждений.
Как осуществляется перевод документов для посольстваРазные посольства предъявляют разные требования к заверению переводов документов.
Например, для
посольств Германии, США достаточно
переводов, заверенных печатью бюро. В таком случае, вы можете выслать четкие фото/сканы ваших документов нам на эл. почту или в любой удобный для вас мессенджер и мы выполним перевод удаленно. Вам останется только подъехать к нам в офис и забрать бумажные экземпляр переводов. Если же вам достаточно сканов - мы вышлем вам ваши переводы в формате PDF.
Если же необходимо
переводы документов заверить нотариально (например,
для посольства Таиланда, Украины), необходимо предоставить нам оригиналы ваших документов. Мы выполним перевод документов под ключ: проставим апостиль (если в этом есть необходимость), сделаем нотариальные копии с ваших документов ( также, если в этом есть необходимость), перевод выполнит переводчик, зарегистрированный в реестре нотариальных переводчиков г. Минска, заверим подпись переводчика у нотариуса.
Для подачи в
посольство Италии в Минске все оригиналы документов должны быть апостилированы и переведены переводчиком, аккредитованным при посольстве. В нашем бюро переводов вы можете заказать как услугу по проставлению апостиля на документы и перевод таким переводчиком, так и услугу подачи ваших документов в посольство.
Мы забронируем дату на подачу ваших документов, подадим документы с переводом на заверение, заберем документы с посольства, тем самым сэкономим ваше время. Данную процедуру можем осуществить для лиц, находящихся за пределами РБ.
Для подачи в
посольство ОАЭ в Минске переводы документов должны быть заверены нотариально и на переводе должны быть проставлены штампы Министерства Юстиции и МИД Республики Беларусь. Только после этого документа подаются в посольство для завершающей процедуры консульской легализации. В нашем бюро переводов вы можете заказать как услугу по нотариальному переводу и консульской легализации, так и услугу подачи ваших документов в посольство.
Мы забронируем дату на подачу ваших документов, подадим документы с переводом на заверение, заберем документы с посольства, тем самым сэкономим ваше время. Данную процедуру можем осуществить для лиц, находящихся за пределами РБ.
Почему Zaver.by? Перевод документов для подачи в посольства очень важен, потому что от качества перевода может зависеть решение консула о выдаче визы. Переводчики Бюро переводов
Zaver.by имеют большой опыт в переводах документов и их подготовке к заверению. Мы гарантируем качество перевода документов и выполнение заказа в нужный Вам срок.
Срочный перевод документов для визы и посольства может быть выполнен в сроки от 30 минут. Мы с радостью Вам поможем и переведем все нужные Вам документы для визы на нужный язык.